10% OFF

en 6x sin interés

Retira a partir del miércoles en servicios de encomiendas y otros puntos

Ver en el mapa

Stock disponible

10% OFF

Características principales

Título del libro
Teoría De La Interpretación Jurídica. /753
Subtítulo del libro
Teoría De La Interpretación Jurídica. /753
Serie
No aplica
Autor
E.Betti,A.Vergara
Idioma
Español
Editorial del libro
Editorial Amanuta
Edición del libro
No aplica
Tapa del libro
Blanda
Tamaño de la letra
No aplica
Con índice
No
Año de publicación
1900
Marca
Top10Books
Modelo
TU1ALL TUDE11

Otras características

  • Cantidad de páginas: 384

  • Altura: 3 cm

  • Ancho: 25 cm

  • Peso: 300 g

  • Material de la tapa del libro: Tapa blanda

  • Con páginas para colorear: No

  • Con realidad aumentada: No

  • Género del libro: Derecho y ciencias políticas

  • Subgéneros del libro: No ficción

  • Tipo de narración: Derecho y ciencias políticas

  • Versión del libro: 1

  • Tamaño del libro: 20

  • Colección del libro: 9789561424753

  • Edad mínima recomendada: 1 años

  • Edad máxima recomendada: 99 años

  • Escrito en imprenta mayúscula: No

  • Cantidad de libros por set: 1

  • ISBN: 9789561424753

  • Ilustradores: No aplicable

Ver más características

Descripción

BIEVENIDOS A TOP10BOOKS
Los libros más buscados al mejor precio.

TODAS NUESTRAS PUBLICACIONES:
- SON LIBROS NUEVOS
- SON LIBROS ORIGINALES
- SON LIBROS FISICOS (TAPA + HOJAS DE PAPEL)
- TIENEN PUBLICADO SU STOCK REAL
Compilación y traducción de escritos ineludibles de la discusión sobre la hermenéutica jurídica, en los que Betti se enfrentó a autores significativos como Gadamer, Kelsen y Bobbio, entre otros. Es también la crónica de la batalla por el método jurídico desarrollada en la segunda mitad del siglo XX, en la que Betti anticipa el tema de los principios generales del derecho, siguiendo a Savigny y anticipándose a Dworkin.
Alejandro Vergara Blanco. Pontificia Universidad Católica de Chile.

Gracias a la bien organizada antología fundada en el apasionado cuidado de Alejandro Vergara Blanco, es posible acercarse en español a la hermenéutica jurídica bettiana en su mayor contexto teórico, sobre todo por la evidente participación intelectual que esta traducción demuestra. Se trata de una traducción exitosa; siendo exitosa –enseña Betti– no aquella en la cual haya “adherencia a las palabras que se suelen confundir con ‘fidelidad’... sino una correspondencia de sentidos entre la nueva forma representativa y aquella original”.
Giuliano Crifó Università degli Studi di Roma “La Sapienza” (Italia)

La traducción y edición de escritos sobre interpretación jurídica de Emilio Betti, es un aporte relevante a la cultura jurídica de habla castellana, y de un interés sin disputa, pues su autor es uno de los juristas europeos más notables del siglo XX en el ámbito de la teoría del derecho, sus escritos sobre hermenéutica legal son célebres y apreciados. Las traducciones del italiano cuidadas por el profesor Vergara Blanco son fieles, claras y correctas, que es lo principal que en toda traducción se debe valorar.
Alejandro Guzmán Brito Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.